Joan Manuel Serrat - Paraules d'amor (1968)

Tema en 'Canciones Del Ayer en Catalán' iniciado por Annie, 21 Ago 2011.


  1. Annie

    Annie Usuario Avanzado

    Registrado:
    19 Jun 2010
    Mensajes:
    1.446
    Me Gusta recibidos:
    2.692
    Ubicación:
    Girona
    :wub: Hoy les dejo este bonito tema que seguro han escuchado alguna vez, Paraules d'amor (Palabras de amor)
     

    Adjuntos:

    • Serrat paraules.jpg
      Tamaño de archivo:
      14 KB
      Visitas:
      6

    • Tamaño de archivo:
      4,3 MB
      Visitas:
      47
    A Peteruia le gusta esto.
  2. Annie

    Annie Usuario Avanzado

    Registrado:
    19 Jun 2010
    Mensajes:
    1.446
    Me Gusta recibidos:
    2.692
    Ubicación:
    Girona
    Paraules d'amor

    Ella em va estimar tant...
    Jo me l'estimo encara.
    Plegats vam travessar
    una porta tancada.

    Ella, com us ho podré dir,

    era tot el meu món llavors
    quan en la llar cremàvem
    només paraules d'amor...

    Paraules d'amor senzilles i tendres.

    No en sabíem més, teníem quinze anys.
    No havíem tingut massa temps per aprendre'n,
    tot just despertàvem del son dels infants.

    En teníem prou amb tres frases fetes

    que havíem après d'antics comediants.
    D'històries d'amor, somnis de poetes,
    no en sabíem més, teníem quinze anys...

    Ella qui sap on és,

    ella qui sap on para.
    La vaig perdre i mai més
    he tornat a trobar-la.

    Però sovint en fer-se fosc,

    de lluny m'arriba una cançó.
    Velles notes, vells acords,
    velles paraules d'amor…



    PALABRAS DE AMOR

    Ella me quiso tanto...
    yo la quiero todavía.

    juntos atravesamos

    una puerta cerrada.


    ella, cómo os lo diría,

    era todo mi mundo entonces,

    cuando en la lumbre ardían

    sólo palabras de amor...


    palabras de amor sencillas y tiernas.

    no sabíamos más, teníamos quince años.

    no habíamos tenido demasiado tiempo para aprenderlas,

    acabábamos de despertar del sueño de los niños.


    teníamos bastante con tres frases hechas

    que habíamos aprendido de antiguos comediantes.

    de historias de amor, sueños de poetas,

    no sabíamos más, teníamos quince años...

    letras4u.com » letras traducidas al español


    ella, quién sabe dónde está,

    ella, quién sabe dónde para.

    la perdí y nunca más

    he vuelto a encontrarla.


    pero a menudo, al oscurecer,

    de lejos me llega una canción.

    viejas notas, viejos acordes,

    viejas palabras de amor...


    palabras de amor sencillas y tiernas.

    no sabíamos más, teníamos quince años.

    no habíamos tenido demasiado tiempo para aprenderlas,

    acabábamos de despertar del sueño de los niños.


    teníamos bastante con tres frases hechas

    que habíamos aprendido de antiguos comediantes.

    de historias de amor, sueños de poetas,

    no sabíamos más, teníamos quince años...
     
  3. Grillo

    Grillo Miembro VIP Miembro VIP

    Registrado:
    2 Ago 2009
    Mensajes:
    1.042
    Me Gusta recibidos:
    1.298
    Ubicación:
    Al pié de Urcunina - Nariño - Colombia
    Gracias Annie, verdaderamente estas canciones son para atesorarlas!
     
  4. xtanox

    xtanox Novato

    Registrado:
    23 Sep 2011
    Mensajes:
    18
    Me Gusta recibidos:
    5
    Quina cançó més bonica, mercès. / Qué canción más bonita, gracias.
     

Compartir esta página