Joan Manel Serrat - Paff el drac màgic

Tema en 'Canciones Del Ayer en Catalán' iniciado por Annie, 29 Feb 2012.


  1. Annie

    Annie Usuario Avanzado

    Registrado:
    19 Jun 2010
    Mensajes:
    1.446
    Me Gusta recibidos:
    2.692
    Ubicación:
    Girona
    Puff, the Magic Dragon es una canción folk estadounidense escrita por Leonard Lipton y Peter Yarrow, popularizada por el grupo Peter, Paul and Mary en un disco lanzado en 1963 bajo el sello discográfico Warner Music. La canción no tardó mucho en empezar a formar parte de la cultura popular estadounidense y británica y posteriormente, en otros países con sus respectivas traducciones.
    Serrat canta junto al grupo catalán Falsterbo "Paff el drac màgic", versión en catalán.


    [​IMG]
     

    Adjuntos:

    • 090121Puff.jpg
      Tamaño de archivo:
      21,5 KB
      Visitas:
      52

    • Tamaño de archivo:
      3,7 MB
      Visitas:
      52
  2. Annie

    Annie Usuario Avanzado

    Registrado:
    19 Jun 2010
    Mensajes:
    1.446
    Me Gusta recibidos:
    2.692
    Ubicación:
    Girona
    PAFF, EL DRAC MÀGIC

    Paff era un drac màgic
    que vivia al fons del mar
    però sol s'avorria molt
    i sortia a jugar.
    Hi havia un nen petit
    que se l'estimava molt;
    es trobaven a la platja
    tot jugant de sol a sol.
    Tots dos van preparar
    un viatge molt llarg;
    volien anar a veure món
    travessant el mar.

    Paff era un drac màgic
    que vivia al fons del mar,
    però sol s'avorria molt
    i sortia a jugar.
    Quan hi havia tempesta
    s'ho arreglaven molt bé,
    enfilant-se a la cua d'en Paff
    vigilava el vent.
    Nobles, reis i prínceps
    s'inclinaven al seu pas.
    I quan Paff els va fer un crit
    els pirates van callar.

    Paff era un drac màgic
    que vivia al fons del mar,
    però sol s'avorria molt
    i sortia a jugar.
    Els dracs viuen per sempre
    però els nens es fan grans;
    va conèixer altres jocs pel mon
    que li van agradar tant
    que una nit molt grisa i trista
    el nen el va deixar
    i els brams de joia d'aquell drac
    es van acabar.
    Doblegant el seu llarg coll
    el drac es va allunyar,
    semblava que estava plovent
    quan es va posar a plorar.
    Tot sol, molt trist i moix,
    el drac es va allunyar.
    I a poc a poc, molt lentament,
    se'n va tornar al fons del mar.

    Paff era un drac màgic
    que vivia al fons del mar,
    però sol s'avorria molt
    i sortia a jugar.


    PAFF, EL DRAGÓN MÁGICO

    Paaf,era un dragón mágico
    que vivia en el fondo del mar
    pero sólo se aburria mucho

    y salia a jugar
    Habia un niño pequeño

    que lo queria mucho
    se encontraban en la playa

    y jugaban de sol a sol
    los dos prepararon

    un viaje muy largo
    querian ir a ver mundo

    atravesando el mar

    Paaf,era un dragón mágico
    que vivia en el fondo del mar
    pero sólo se aburria mucho

    y salia a jugar
    cuando habia tempestad

    se lo arreglaban muy bien
    subiendo a la cola del dragón

    vigilaba el viento
    Nobles,reyes y principes

    se inclinaban a su paso
    y cuando Paff les gritó

    los piratas callaron

    Paaf,era un dragón mágico
    que vivia en el fondo del mar
    pero sólo se aburria mucho

    y salia a jugar
    Los dragones viven para siempre

    pero los niños se hacen mayores
    conoció otros juegos por el mundo

    que le gustaron tanto
    que una noche gris y triste

    el niño lo dejó
    y la felicidad de aquel dragón

    se acabó
    doblando su largo cuello

    el dragón se alejó
    parecia que estuviese lloviendo

    cuando se puso a llorar
    Sólo y muy triste

    el dragón se alejó
    y poco a poco y muy lentamente

    volvió al fondo del mar

    Paff era un drac màgic
    que vivia al fons del mar,
    però sol s'avorria molt i sortia a jugar.
     
  3. edolondono

    edolondono

    Registrado:
    16 Dic 2009
    Mensajes:
    10
    Me Gusta recibidos:
    0
    Parece que el nombre del cantante necesita editarse.
     

Compartir esta página